Chúc mừng bạn đã mua được bình đun Philips mới! Trong hướng dẫn sử dụng
này, bạn sẽ tìm thấy thông tin cần để sử dụng âm theo cách tối ưu trong thời gian dài.
1 Nút bt/tt (I/O)
2 Đèn báo nguồn, Chuông (chỉ có ở kiểu HD4683, HD4682 and HD4681)
3 Np máy ép
4 Vòi
5 Chỉ báo mức nước
6 Đế
7 B lc cặn hai tác dụng
Hãy đc ký hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết bị và cất giữ để tiện tham
khảo sau này.
Không nhúng thiết bị hay chân đế vào trong nước hay vào bất cứ chất lng nào
khác.
Kiểm tra xem điện áp ghi trên bình đun xem có tương ứng với điện áp nguồn nơi
sử dụng trước khi bạn nối máy vào nguồn điện.
Không sử dụng ấm đun nước nếu dây điện nguồn, phch cm điện, chân đế hay
ngay chnh ấm đun nước bị hư hng.
Nếu dây điện bị hư hng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của
Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyn hoặc những nơi có khả năng và
trình đ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
Thiết bị này không dành cho người dùng (bao gồm cả trẻ em) có sức khe kém,
khả năng giác quan hoặc có dấu hiệu tâm thần, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến
thức, trừ khi h được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có
trách nhiệm đảm bảo an toàn cho h.
Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rng chúng không chơi đùa với thiết bị
này.
Giữ dây điện nguồn tránh xa tầm tay trẻ em. Không để dây điện nguồn treo lơ
lửng ngang cạnh bàn hay mặt bếp. Dây điện dư có thể quấn bên trong hay quấn
quanh chân đế của ấm đun nước.
Chỉ sử dụng bình đunvới chân đế đi theo bình.
Không để dây điện, chân đế và ấm đun nước trên b mặt nóng.
Nước sôi có thể gây bng nghiêm trng. Hãy cn thn khi bình đun đang chứa
nước sôi.
Không đ nước vào ấm vượt quá dấu chỉ báo mc nước tối đa. Nếu bình đun đã
được đ quá đầy, nước sôi có thể bị tràn ra ngoài từ vòi rót nước gây bng.
Không mở np đy khi nước đang sôi. Hãy cn thn khi mở np đy ngay sau khi
nước vừa sôi: hơi nước bốc ra từ ấm rất nóng.
Luôn luôn đặt chân đế và bình đun nước trên mt b mặt khô ráo, bng phng
và vững chc.
m nước này chỉ dùng để đun sôi nước. Không dùng ấm để hâm nóng xúp hay
những chất lng khác hay thức ăn đóng chai, l hay đóng hp.
Không sờ vào thân bình đun trong và mt thời gian sau khi sử dụng, vì nó rất
nóng. Luôn nhấc bình đun lên bng tay cầm của bình đun.
Luôn nhớ mc nước trong bình phải tối thiểu ở mức tràn phần đáy bình để tránh
bình đun bị sôi khô.
Tùy thuc vào đ cứng của nước ở vùng bạn, những đốm nh có thể xuất hiện ở
b phn nung nóng của ấm đun nước khi bạn sử dụng. Hiện tượng này là kết quả
của s tch tụ cặn ở b phn nung nóng và ở mặt trong của ấm theo thời gian.
Đ cứng của nước càng cao thì cặn tch tụ càng nhanh. Cặn có thể xuất hiện với
nhiu màu sc khác nhau. Mặc dù cặn không có hại nhưng nếu có quá nhiu cặn
bám có thể làm ảnh hưởng đến hiệu suất của ấm đun nước. Làm sạch cặn bám
trong ấm nước thường xuyên theo những hướng dẫn trong chương ‘Làm sạch
cặn bám’.
m đun nước này được lp thiết bị bảo vệ ngăn đun cạn nước. Thiết bị này sẽ t
đng tt ấm nước nếu ấm được bt lên mt cách vô ý hay khi không có nước hay
không có đủ nước trong ấm. Nút bt/tt vẫn ở vị tr ‘bt’ và đèn báo nguồn, nếu có, sẽ
sáng. n nút bt/tt sang vị tr ‘tt’ và để ấm ngui xuống trong 10 phút. Sau đó nhấc
ấm ra khi chân đế để đặt lại chế đ bảo vệ ngăn đun cạn nước. Bấy giờ ấm đun
nước đã sn sàng để sử dụng lại.
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chun liên quan đến các từ trường điện
(EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này,
theo các bng chứng khoa hc hiện nay, việc sử dụng thiết bị này là an toàn.
1 Bchtnhndn,nuc,rakhichânđhaybìnhđunnưc.
2 Đtchânđtrênmtbmtkhôro,vngchcvbngphng.
3 Đểđiuchnhchiudidâyđin,hyqundâyquanhcuntrongchânđ.
Lundâyđinquamttrongnhnglchânđ(Hình2)
4 Scrabìnhđunbngnưc.
5 Đnưcvomlênđnmcnưctiđa(MAX)vbtđinchomđunsôi
mtln(xemphn‘Sdngmđunnưc’).
6 Rthtnưcnngravscrabìnhđunnưcthêmlnna.
1 Đnưcvomquavirtnưchayquamingm(Hình3).
2 Nunpmm,hyđngnlại.
Nhớ đóng np để tránh làm ấm nước bị đun cạn.
3 Đtbìnhđunlênchânđvcmphíchcmvođin.
4 Btntbt/ttsangvịtrí‘I’đểbtm(Hình4).
Lưu ý: Bạn có thể tắt ấm bất cứ lúc nào bằng cách bật nút bật/tắt sang vị trí ‘O’.
Ấmsẽbtđuđunnng.
Ấmđunnưcsẽtđngttkhinưcđạttiđiểmsôi.
Rtphíchcmđincamyratrưckhivsinhmy.
Khôngsdngmingtẩyra,chttẩyractínhănmnhocnhngchtlng
mạnhnhưlxănghocaxêtônđểlauchùithitbị.
Khôngnhngbìnhđunhaychânđcabìnhđunvotrongnưc.
1 Dùngmtmingvimmcthmnưcmvmtchtchtlmsạchnhẹđể
lauchùibênngoimđun.
Lớp cáu cặn không có hại cho sức khoẻ của bạn nhưng nó có thể làm cho nước uống
của bạn có vị hơi giống như bt. B lc chống cặn giúp ngăn cáu cặn chảy ra ngoài
vào nước uống của bạn. Hãy thường xuyên làm sạch b lc cặn.
1 Bạncthểlmsạchblọccntheobacch:
1 để b lc trong ấm khi bạn ty cặn toàn b thiết bị (xem mục ‘Ty cặn ấm đun’
trong chương này).
2 tháo b lc ra khi ấm và nhẹ nhàn lau chùi b lc bng bàn chải ni-lông mm
dưới vòi nước (Hình 5).
3 tháo b lc ra khi ấm và làm sạch nó trong máy rửa chén.
Để tháo b lc, ấn b lc ngược vào trong (1) và sau đó nhấc nó ra khi ấm
(2). (Hình 6)
2 Lpblọctrlạivomsaukhilmsạchdưivinưchoctrongmyra
chén.Trượtblọcvođngsaugiđỡ(1)vsauđnnvphíatrưccho
tikhikhpvovịtrí(2)(Hình7).
Thường xuyên ty cặn sẽ kéo dài tui th của bình đun.
Trong trường hợp sử dụng thông thường (tối đa 5 lần mi ngày) nên ty cặn theo tần
xuất sau đây:
3 tháng mt lần mi đối với những vùng có nước mm (tối đa 18dH).
Mi tháng mt lần đối với những vùng có nước cứng (trên 18dH).
1 Đnưcvotrongmlênđn3/4mcnưctiđa(MAX)vđunsôinưc.
2 Saukhimđunnưctđngtt,chothêmdmtrng(8%axitaxetic)vom
đnmcnưctiđa(MAX).
3 Đểdungdịchtrongbìnhđunnưcquađêm.
4 Đnưctrongbìnhravscrabêntrongthtsạch.
5 Đnưcsạchvotrongmvbtđinchomđunsôinưc.
6 Đnưctrongmravscrabngnưcsạchmtlnna.
Lplạiqutrìnhnynuvncncnbmtrongbình.
Bạn cng có thể sử dụng mt dung dịch khử cặn thch hợp. Trong trường hợp này, hãy
thc hiện theo hướng dẫn ghi trên bao bì của chất khử cặn.
Num,chânđhaydâyđinnguncambịhưhng,hymangchânđhoc
mđntrungtâmdịchvdoPhilipsyquynđểsachahaythaythdâyđin
đểphngtrnhnguyhiểm.
Bạn có thể mua các b lc thay thế cho ấm đun nước từ đại lý Philips bán sản phm
cho bạn hay tại mt trung tâm dịch vụ của Philips. Bảng dưới đây cho biết b lc nào
thch hợp với ấm đun của bạn.
Loại bình đun Kiểu b lc
HD4684 và HD4680 HD4983
HD4683, HD4682 và HD4681 HD4984
Khôngvứtthitbịnycùngchungvichtthigiađìnhthôngthườngkhi
ngừngsdngn.Hyđemnđnđiểmthugomchínhthứcđểtich.Lm
nhưth,bạnsẽgipbovmôitrường(Hình8).
Nếu bạn cần biết thông tin hay gặp trục trặc, vui lòng vào website của Philips tại
www.philips.com hoặc liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở
nước bạn (bạn sẽ tìm thấy số điện thoại của Trung tâm trong tờ bảo hành khp thế
giới). Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng nào ở nước bạn, vui lòng liên
hệ đại lý Philips địa phương bạn hay Phòng Dịch Vụ của Philips Domestic Appliances
and Personal Care BV.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
-
,
,
TÜRKÇE
Bu Philips su ısıtıcısını satın aldığınız için teşekkürler! Su ısıtıcınızı uzun
süre keyie kullanmanız için gereken tüm bilgileri bu kullanım kılavuzunda bulacaksınız.
1 Açma/kapama düğmesi (G/Ç)
2 Güç açık ışığı, Zil (Sadece HD4683, HD4682 ve HD4681 için)
3 Kapak
4 Musluk
5 Su seviyesi göstergesi
6 Tabanlık
7 Double-Action kireç ltresi
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak
üzere saklayın.
Tehlike
Cihazı ve elektrik kablosunu suya veya sıvı maddelere batırmayın.
Su ısıtıcıyı prize takmadan önce, su ısıtıcının üzerinde belirtilen gerilimin yerel
şebeke gerilimiyle uygunluğunu kontrol edin.
Cihazın şi, elektrik kablosu, taban veya kendisi hasarlıysa, cihazı kesinlikle
kullanmayın.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka
Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler
tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları dışında, ziksel,
motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından eksik
kişiler tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır.
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Elektrik kablosunu çocuklardan uzak tutun. Elektrik kablosunun cihazın üzerinde
durduğu masadan veya tezgahtan aşağıya sarkmamasına dikkat edin. Elektrik
kablosunun kullanılmayan kısmı cihazın içinde veya tabanına sarılarak saklanabilir.
Su ısıtıcıyı yalnızca orijinal tabanı ile kullanın.
Kabloyu, tabanını ve su ısıtıcıyı sıcak yüzeylerden uzak tutun.
Sıcak su ciddi yanıklara sebep olabilir. Su ısıtıcıda sıcak su varken dikkatli olun.
Su ısıtıcıyı maksimum seviye göstergesinin üzerinde doldurmayın. Su ısıtıcıyı çok
fazla doldurursanız, kaynayan su ağızlıktan dışarı taşar ve haşlanmaya neden olabilir.
Su kaynarken kapağı açmayın. Su kaynadıktan hemen sonra kapağı açarken dikkatli
olun: su ısıtıcıdan çıkan buhar çok sıcaktır.
Dikkat
Su ısıtıcıyı ve tabanını daima düz, kuru ve sabit bir yüzeye yerleştirin.
Su ısıtıcı sadece su kaynatmak içindir. Kesinlikle çorba veya diğer sıvıları, kavanozlu,
şişeli ya da kutulanmış gıdaları ısıtmak için kullanmayın.
Çok ısınacağından, kullanım sırasında veya kullandıktan bir süre sonra su ısıtıcının
gövdesine dokunmayın. Su ısıtıcıyı her zaman sapından tutarak kaldırın.
Su olmadan kaynamasını önlemek için su ısıtıcıdaki suyun en azından cihazın
tabanını kapladığından mutlaka emin olun.
Bölgenizdeki suyun sertliğine bağlı olarak, kullandıkça su ısıtıcının ısıtma elemanı
üzerinde küçük lekeler oluşabilir. Bu durum, ısıtma elemanında ve su ısıtıcının
içinde zamanla oluşan kireçlenmenin bir sonucudur. Su sertlik derecesi ne kadar
yüksekse, kireçlenme o kadar hızlı olur. Kireçlenme değişik renklerde olabilir. Kireç
zararsız olsa dahi, çok fazla kireç cihazın performansını etkileyebilir. Bu yüzden
‘Kireç temizleme’ bölümündeki temizleme talimatlarına uyarak su ısıtıcınızın
kirecini düzenli olarak temizleyin.
Su ısıtıcının susuz kaynama koruması bulunmaktadır. Bu cihaz, su ısıtıcıda yeterli su
olmadığında veya su tükendiğinde su ısıtıcıyı otomatik olarak kapatacaktır. Açma/
kapama düğmesi ‘on’ (açık) konumda kalacak ve eğer varsa ışık yanmaya devam
edecektir. Açma/kapama düğmesini ‘off ’ (kapalı) konumuna getirerek cihazı 10 dakika
soğumaya bırakın. Sonra su ısıtıcıyı tabanından kaldırarak susuz kaynama korumasını
sıfırlayın. Su ısıtıcı artık tekrar kullanıma hazırdır.
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla uyumludur. Bu
cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün
bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
1 Suısıtıcıdaveyatabanındaetiketvarsaçıkarın.
2 Tabanıkuru,düzvesabitbirzemineyerleştirin.
3 Elektrikkordonununboyunutabanınaltınasararakayarlayın.Tabanınaltında
bulunankordonsabitlemeyuvalarındanbirinekordonugeçirin.(Şek.2)
4 Suısıtıcıyısuylaiyiceyıkayın.
5 SuısıtıcıyıMAXseviyeyekadarsuiledoldurunvesuyubirkezkaynatın(bkz.
‘Cihazınkullanımı’).
6 Sıcaksuyudökereksuısıtıcıyıkezdahayıkayın.
1 Cihazınağızkısmındanveyakapağınıaçarakiçinesudoldurun(Şek.3).
2 Kapakaçıksakapatın.
Su ısıtıcının susuz ısınmasını engellemek için, kapağın doğru olarak kapatıldığından emin
olun.
3 Suısıtıcıyıtabanınayerleştirinveşiniprizetakın.
4 Suısıtıcıyıaçmakiçinaçık/kapalıanahtarını‘I’konumunagetirin(Şek.4).
Not: Açık/kapalı anahtarını ‘O’ konumuna getirerek cihazı istediğiniz zaman
kapatabilirsiniz.
Suısıtıcıısınmayabaşlar.
Suısıtıcısındakisukaynarkaynamazcihazotomatikolarakkapanacaktır.
Temizlik ve kireç temizleme
Temizlemeyebaşlamadanönce,cihazınşiniprizdençekin.
Cihazıtemizlemekiçinovalamabezleri,benzinveyaasetongibiaşındırıcıtemizlik
ürünleriveyazararvericisıvılarkullanmayın.
Suısıtıcıyıveyatabanıaslasuyabatırmayın.
1 Suısıtıcınındışyüzeyini,ılıksuveyumuşaktemizlikmaddesiilenemlendirilmiş
yumuşakbirbezletemizleyin.
Filtrenin temizlenmesi
Kireç sağlığa zararlı bir madde değildir, ancak içeceğinize tuhaf bir tat katabilir. Kireç
ltresi kireç tortularının içeceğinize karışması önler. Filtrenin kirecini düzenli olarak
temizleyin.
1 Filtreyiüçşekildetemizleyebilirsiniz:
1 cihazdaki kireci temizledikten sonra ltreyi su ısıtıcı içinde bırakın (bkz. bu
bölümde ‘cihazdaki kirecin temizlenmesi’).
2 ltreyi su ısıtıcıdan çıkarın ve musluk altında yumuşak naylonlu bir fırça kullanarak
hafçe temizleyin (Şek. 5).
3 ltreyi su ısıtıcıdan çıkarın ve bulaşık makinesinde temizleyin.
Filtreyi çıkarmak için ltreyi geriye doğru itin (1) ve su ısıtıcıdan (2) çekip
çıkarın. (Şek. 6)
2 Suısıtıcıyımuslukaltındaveyabulaşıkmakinesindetemizlediktensonraltreyi
geritakın.Filtreyibraketlerarkasınakaydırın(1)vesonradayuvasınaoturana
kadarileridoğrubastırın(2)(Şek.7).
Kirecin düzenli olarak temizlenmesi, su ısıtıcının ömrünü uzatır.
Normal kullanımda (günde 5 kullanıma kadar), aşağıdaki kireç temizleme sıklığı
önerilmektedir:
Suyun yumuşak olduğu bölgelerde (18 dH değerine kadar) 3 ayda bir.
Suyun sert olduğu bölgelerde (18 dH değerinden fazla) ayda bir.
1 SuısıtıcıyıMAXseviyegöstergesinindörtteüçükadarsuiledoldurunvesuyu
kaynatın.
2 Suısıtıcıyıkapattıktansonra,maksimumgöstergeyekadarbeyazsirke(%8
asetikasit)ekleyin.
3 Busolüsyonubirgeceboyuncasuısıtıcıdabırakın.
4 Suısıtıcıyıboşaltınveiçiniiyicedurulayın.
5 Suısıtıcıyıtemizsuyladoldurunvekaynatın.
6 Isıtıcıyıboşaltınvedurulayıptekrartemizsuiledoldurun.
Suısıtıcıdahalakireçkaldıysa,işlemitekrarlayın.
Uygun bir kireç çözücü de kullanabilirsiniz. Bu durumda, kireç çözücü paketinde yazan
kullanma talimatlarını uygulayın.
Suısıtıcı,tabanıveyaelektrikkablosuhasargördüğünde,tamiredilmesiniveya
değiştirilmesiiçintabanıveyasuısıtıcıyıyetkiliPhilipsservisinegötürün.
Su ısıtıcınız için yedek ltreleri Philips bayiinizden veya servis merkezlerinden satın
alabilirsiniz. Aşağıdaki tablo hangi ltrenin kullandığınız su ısıtıcı için uygun olduğunu
göstermektedir.
SuIsıtıcımodeli Filtremodeli
HD4684 ve HD4680 HD4983
HD4683, HD4682 ve HD4681 HD4984
Çevre
Kullanımömrüsonunda,cihazınormalevselatıklarınızlabirlikteatmayın;
bununyerine,geridönüşümiçinresmitoplamanoktalarateslimedin.Böylece,
çevreninkorunmasınayardımcıolursunuz(Şek.8).
Garanti ve Servis
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorun yaşarsanız, lütfen
www.philips.com.tr adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde
bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun (telefon numaralarını dünya
çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi
yoksa, yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV
Servis Departmanı ile iletişim kurun.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
-
,
,
Tham gia cuộc trò chuyện về sản phẩm này
Tại đây bạn có thể chia sẻ suy nghĩ của mình về Philips HD4681 Ấm đun nước. Nếu bạn có thắc mắc, trước tiên hãy đọc kỹ hướng dẫn. Yêu cầu một hướng dẫn có thể được thực hiện bằng cách sử dụng mẫu liên hệ của chúng tôi.