Hướng dẫn sử dụng Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt

Cần hướng dẫn sử dụng cho Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt của bạn? Dưới đây bạn có thể xem và tải xuống bản PDF hướng dẫn sử dụng miễn phí bằng tiếng Việt. Sản phẩm này hiện có 2 câu hỏi thường gặp, 1 nhận luận và có 0 bình chọn. Nếu đây không phải là hướng dẫn bạn muốn, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

Sản phẩm của bạn bị lỗi và hướng dẫn sử dụng không có giải pháp? Hãy đến một Repair Café để nhận các dịch vụ sửa chữa miễn phí.

Hướng dẫn sử dụng

Loading…

1. Verwendungsbereich
• Fußbodendirektheizung
• Fußbodenspeicherheizung
• Freiflächenheizung
• Klimatechnik usw.
2. Montageanleitung
Der Deckel (14) Uhrenabdeckung muß nach oben abgehoben wer-
den. Nach Abziehen des Einstellknopfes (13) für die Tagtemperatur
(1) und Lösen der Befestigungsschraube (3) kann das Oberteil in
Richtung der Uhr hochgeklappt und abgenommen werden.
Die Montage des Fußbodenheizungsreglers kann auf einer handels-
üblichen Unterputzdose mit waagrechten Befestigungslöchern oder
auch direkt auf der Wand erfolgen.
3. Anschlußschaltbild
Unbedingt technische Daten auf dem Typenschild im Deckel des
Gerätes beachten. Anschluß nach folgendem Schaltbild vornehmen:
Abisolierte Drähte in entsprechende Schraubklemmen nach Schalt-
bild einführen und festschrauben,. Nach vollendetem Anschluß
Gehäuseoberteil wieder aufsetzen und mit Schraube (3) festschrau-
ben sowie Knopf (13) für Tagtemperatur aufstecken.
4. Schaltzeiteinstellung, Temperaturabsenkung
für Tagesprogramm Typ 525 27
Zunächst muß der Deckel (14) nach oben abgenommen werden.
Nachttemperatur ein = blauer Steckreiter
Nachttemperatur aus = roter Steckreiter
Werkseitig sind die Reiter auf 22.00 Uhr ein und 6.00 Uhr aus ein-
gesteckt. Eine Änderung dieser Zeiteinstellung ist durch Versetzen
der Steckreiter möglich. Steckreiter werden nach oben abgezogen
und an die jeweiligen Schaltpunkte wieder eingesteckt.
für Wochenprogramm Typ 52528
Der Vorgang bzw. die Technik entspricht dem Tagesprogramm. Die
Wochentage sind durch Abkürzungen gekennzeichnet. Beginnend
bei Mo = Montag, Di = Dienstag, Mi = Mittwoch, Do = Donnerstag, Fr
= Freitag, Sa = Samstag, S0 = Sonntag.
Die kleinste Zeitmarkierung ist 1 Stunde.
5. Uhrzeiteinstellung
für Tagesprogramm
Die Einstellung der Uhrzeit kann nur bei abgenommenem Deckel (14)
erfolgen. Die Zeiteinstellung geschieht durch Drehen des Minutenzei-
gers im Uhrzeigersinn. Dabei ist zu beachten, daß die Markierung
(11) neben der Tagesscheibe (8) die eingestellte Zeit auf der Tages-
scheibe anzeigt.
Beispiel:
Ist-Zeit = 15.00 Uhr
Drehen des Minutenzeigers bis die Zahl 15 der 24-Stunden-
Scheibe an der Markierung (11) ist.
für Wochenprogramm
Die Einstellung der Uhrzeit kann nur bei abgenommenem Deckel (14)
erfolgen. Die Zeiteinstellung geschieht durch Drehen des Minutenzei-
gers im Uhrzeigersinn. Dabei ist zu beachten, daß die Markierung
(11) die eingestellte Zeit aus der Wochenscheibe (8) anzeigt. Dabei ist
sowohl der Wochentag als auch die 24-Stunden-Einteilung zu
berücksichtigen.
Beispiel:
Ist-Zeit = 15.00 Uhr Dienstag
Drehen des Minutenzeigers bis die Zahl 15 und Di auf der Wo-
chenscheibe an der Markierung (11) ist.
6. Tag- und Nachttemperatur
Mit dem Einstellknopf (13) wird die Tagtemperatur, mit dem Einstell-
poti (2) wird die Nachttemperatur eingestellt.
7. Störungen Schaltuhr
Keine Nachtabsenkung: Sind die Steckreiter zeitlich richtig aufge-
steckt? Ist bei 2 oder mehr Heizprogrammen die Steckreiter-Reihen-
folge richtig rot-blau rot-blau?
Ist die Position am Einstellknopf (2) richtig?
8. Einengen des Temperatur-Einstell-
bereiches der Tagtemperatur
Werkseitig ist der Raumtemperaturregler auf den maximalen Einstell-
bereich von 1 bis 6 eingestellt.
Siehe Bild 2.
Im Einstellknopf befinden sich 2 Einstellringe, allerdings mit einem
Einstellbereich von 5 bis 30°C. Bei der Bereichseinengung bitten wir
die Einstellung gemäß nachfolgendem Diagramm vorzunehmen.
Mit den Einstellringen können Sie den Temperatur-Einstellbereich be-
liebig einengen, also z.B. auf den Bereich von 3 bis 5.
Bereichseinengung im Einstellknopf
8.1 Einstellvorgang
Wählen Sie die Einstellgrenzen:
Beispiel:
oben: 5
unten: 3
Achtung!
Zuerst Einstellknopf ungefähr auf Mitte des gewünschten Ein-
stellbereiches stellen.
Beispiel:
Mitte zwischen 3 und 5 ist
Jetzt erst Einstellknopf abziehen.
Einstellring max in obere Temperaturgrenze einstellen:
Beispiel: 5
Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Es gelten die
außenliegenden
Zahlen der Skala!
Kugelschreiberspitze in Loch einsetzen und max Ring links her-
um auf 25°C (s. Diagramm) drehen (max-Skala). Bild 3.
Einstellring min auf untere Temperaturgrenze einstellen:
Beispiel: 3
Drehen im Uhrzeigersinn. Es gelten die inneren Zahlen der Skala!
Kugelschreiberspitze in Loch einsetzen und min Ring rechts her-
um auf 15°C (s. Diagramm) drehen (min.-Skala). siehe Bild 4.
Einstellknopf aufsetzen:
Dabei muß der Zeiger ungefähr auf der Mitte des neuen Einstell-
bereiches zeigen; siehe Punkt 2.
Beispiel:
9. Programmschalter
É dauernd gewählte Temperatur
Ñ dauernd gewählte Nachttemperatur
> Automatische Umschaltung zwischen Tag- und Nachttem-
peratur
Einstellbereich Regler
Fühlertemperatur
5
10
15
20
25
30
°C
123 56
10 20 30 50 6040 °C
10. Technische Daten
Regler
Typ Tagesprogramm Wochenprogramm
Bestellbez. FRe-UTQ 52527 FRe-UTQ 525 28
EDV-Nr. 1060°C 052527141860 052528141860
Netzversorgung Nennspannung bei 50 Hz 230V 230V
Toleranzbereich 195253V 195253V
Leistungsaufnahme ca. 7VA ca. 7VA
Schaltstrom cos ϕ 1 16 A cos ϕ 1 16 A
cos ϕ 0,6 4 A cos ϕ 0,6 4 A
Ausgang Relaiskontakt 1 Schließer 1 Schließer
Temperaturbereich 1060°C1060°C
Bereichseinengung f. Tagtemperatur im Einstellknopf im Einstellknopf
Schalttemperaturdifferenz 0,8K ± 0,5K 0,8K ± 0,5K
Schaltzeiteinstellung alle 10 min. möglich alle Stunde möglich
Kürzeste Schaltzeit Ein/Aus 30 min. 3 Stunden
Schaltreiter 6 (3 x Ein/Aus) 18 (9 x Ein/Aus)
Schaltuhr Quarzwerk auf Leiterplatte steckbar und auf Grundplatte verschraubt
Gangreserve Nach Spannungsausfall größer 150 Stunden (Ladezeit ca. 140 Std.)
Signallampe Heizen serienmäßig Serienmäßig
Schutzart des Gehäuses IP 30 nach DIN VDE 0470 T1 IP 30 nach DIN VDE 0470 T1
Geräteschutzklasse II nach VDE 0631 II nach VDE 0631
Feuchteklasse F nach 40040 F nach 40040
Gewicht ca. 180 g ca. 180 g
Lagertemperatur -2570°C -2570°C
Umgebungstemperatur 0+40°C0+40°C
Fernfühler
Bestellbezeichnung F 193 720
EDV-Nr. 000193720001
Fühlerelement NTC
Fühlerkabel PVC 2 x 0,50 mm
2
Länge 4 m
Schutzart IP 68 nach DIN VDE 0470 T1
Umgebungstemperatur -2570°C
Fühlerkennzeichnung weiß
Das Fühlerkabel kann bei Bedarf mit einem 2-adrigen Kabel mit einem Durchschnitt von 1,5 mm
2
bis auf 50 m verlängert werden, ohne die Genauig-
keit des Reglers zu beinträchtigen.
Fühlerkennwerte
Fühlertemperatur 1060°C (k) (V)
10°C 66,8 3,7
20°C 413 3,4
30°C 26,3 2,9
40°C 17,1 2,5
50°C 11,3 2,0
60°C 7,5 1,5
Die -Werte können nur bei abgeklemmten Fühler gemessen werden, die Spannung mit Meßgerät R
i
>1Mnur am Fühler bei Betrieb am Netz.
Achtung! Im Fehlerfall kann Netzpotential am Fühler anliegen!
11. Maßzeichnungen
Regler
U 468931041458
K
Bedienungsanleitung
für Fußbodenheizungsregler
mit Quarzuhr
Typ 525 27 und 52528
Achtung!
Bei Austausch mit Regler (ohne Uhr, Typ 525 21, unter Verwen-
dung des alten Fühlers (Farbkennz. schwarz) muß R 18 unwirk-
sam gemacht werden (einseitiges durchzwicken eines Anschluß-
beinchens). Lage siehe Bild 1.
Der Regler darf nur durch einen Fachmann installiert bzw. einge-
setzt werden. Dabei sind die bestehenden Sicherheitsvorschriften
zu beachten.
Die Möglichkeiten der Anwendung und Dimensionierung insbe-
sondere die techn. Daten ergeben sich aus unseren Prospektanga-
ben.
Die Fußbodenheizungsregler sind gemäß VDE 0875 und EG-Richt-
linie 82/499/EWG nach Funkstörgrad N entstört.
Werden die Fußbodenheizungsregler mit anderen Geräten in einer
Anlage verwendet, so ist darauf zu achten, daß die ganze Anlage
keine Funkstörung verursacht.
Der Anschluß muß den einschlägigen Installationsvorschriften
entsprechen.
Zur Beachtung!
Bei Arbeiten am Lastkreis ist grundsätzlich die Netzspan-
nung abzuschalten (z.B. Sicherung entfernen).
Bei Fühlerunterbrechung oder Fühlerkurzschluß zieht
der Relaiskontakt nicht an; auch nicht bei Ausfall der Be-
triebsspannung. Der Regler ist selbstüberwachend.
Bild 1
1 Einstellpoti bzw. -skala für Tagtemperatur
2 Einstellpoti bzw. -skala für Nachttemperatur
3 Befestigungsschraube für Deckel
4 Lampe Heizen
5 Schiebeschalter Programmwahl
6 Laufkontrolle
7 Minutenscheibe
8 24-Stunden- oder Wochenscheibe
9 Steckreiter
10 Ersatzsteckreiter
11 Markierung für Uhrzeit-Einstellung
12 Anzeige Schaltzustand
13 Einstellknopf Sollwert (im Innern des Knopfes)
14 Deckel
15 2 Schrauben (z. Uhrbefestigung)
Bild 2
Mit dieser Einstellung wird der Regler geliefert
Voller Bereich 16
Bild 4
Rastring min eingestellt in Pfeilrichtung auf
15°C (siehe Diagramm)
Bild 3
Rastring max eingestellt in Pfeilrichtung auf
25°C (siehe Diagramm)
K
EBERLE Controls GmbH · Postfach 130153 · D-90113 Nürnberg
Klingenhofstraße 71 · D-90411 Nürnberg/Germany
Telefon 0911/5693-0
· Telefax 0911/5693-214
Irrtum und Änderungen vorbehalten
Fühler
Tải về hướng dẫn sử dụng bằng tiếng Việt (PDF, 0.45 MB)
(Hãy cân nhắc về môi trường và chỉ in hướng dẫn này nếu thực sự cần thiết)

Loading…

Định giá

Hãy cho chúng tôi biết bạn nghĩ gì về Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt bằng cách để lại đánh giá sản phẩm. Muốn chia sẻ trải nghiệm của bạn với sản phẩm này hoặc đặt câu hỏi? Vui lòng để lại nhận xét ở cuối trang.
Bạn có hài lòng với Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt không?
Không
Hãy là người đầu tiên đánh giá sản phẩm này
0 bầu chọn

Tham gia cuộc trò chuyện về sản phẩm này

Tại đây bạn có thể chia sẻ suy nghĩ của mình về Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt. Nếu bạn có thắc mắc, trước tiên hãy đọc kỹ hướng dẫn. Yêu cầu một hướng dẫn có thể được thực hiện bằng cách sử dụng mẫu liên hệ của chúng tôi.

Peter 22-12-2023
Eberle Type 525 27 không nóng. Tôi phải làm gì để nó nóng trở lại? Cảm ơn.

trả lời | Nội dung này rất hữu ích (0) (Dịch bằng Google)

Thông tin thêm về hướng dẫn này

Chúng tôi hiểu rằng thật tuyệt khi có sách hướng dẫn bằng giấy cho Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt của bạn. Bạn luôn có thể tải xuống hướng dẫn sử dụng từ trang web của chúng tôi và tự in. Nếu bạn muốn có sách hướng dẫn gốc, chúng tôi khuyên bạn nên liên hệ với Eberle. Họ có thể cung cấp hướng dẫn gốc. Bạn đang tìm kiếm hướng dẫn sử dụng Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt của mình bằng ngôn ngữ khác? Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn trên trang chủ của chúng tôi và tìm kiếm số kiểu máy để xem chúng tôi có sẵn ngôn ngữ đó không.

Thông số kỹ thuật

Nhãn hiệu Eberle
Người mẫu 525 27
Loại Bộ điều nhiệt
Loại tệp PDF
Kích thước tập tin 0.45 MB

Tất cả hướng dẫn sử dụng cho Eberle Bộ điều nhiệt
Thêm hướng dẫn sử dụng của Bộ điều nhiệt

Câu hỏi thường gặp về Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt

Đội ngũ hỗ trợ của chúng tôi sẽ tìm kiếm thông tin sản phẩm hữu ích và trả lời cho những câu hỏi thường gặp. Nếu bạn nhận thấy có sự không chính xác trong các câu hỏi thường gặp của chúng tôi, hãy cho chúng tôi biết bằng cách dùng biểu mẫu liên hệ.

Vùng chết của bộ điều nhiệt là gì? Đã xác minh

Nhiều bộ điều nhiệt hiện đại có một vùng chết. Nếu nhiệt độ lệch dưới 4 ° C so với nhiệt độ cài đặt, hệ thống sẽ không làm nóng hoặc làm mát. Đây được gọi là vùng chết của bộ điều nhiệt ngăn hệ thống bật và tắt quá thường xuyên, tiết kiệm năng lượng.

Nội dung này rất hữu ích (1588) Đọc thêm

Nơi tốt nhất để lắp bộ điều nhiệt là gì? Đã xác minh

Nơi tốt nhất cho bộ điều nhiệt là cách mặt đất khoảng 1,5 mét. Không bao giờ đặt bộ điều nhiệt gần bộ tản nhiệt hoặc thiết bị tỏa nhiệt khác hoặc dưới ánh sáng mặt trời trực tiếp. Chọn một căn phòng được sử dụng thường xuyên. Trong hầu hết các trường hợp, đây là phòng khách.

Nội dung này rất hữu ích (990) Đọc thêm
Hướng dẫn sử dụng Eberle 525 27 Bộ điều nhiệt

Những sảm phẩm tương tự

Thể loại liên quan