Hướng dẫn sử dụng Tvilum 76712 Tấm đầu giường

Cần hướng dẫn sử dụng cho Tvilum 76712 Tấm đầu giường của bạn? Dưới đây bạn có thể xem và tải xuống bản PDF hướng dẫn sử dụng miễn phí bằng tiếng Việt. Sản phẩm này hiện có 1 câu hỏi thường gặp, 0 nhận luận và có 0 bình chọn. Nếu đây không phải là hướng dẫn bạn muốn, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

Sản phẩm của bạn bị lỗi và hướng dẫn sử dụng không có giải pháp? Hãy đến một Repair Café để nhận các dịch vụ sửa chữa miễn phí.

Hướng dẫn sử dụng

Loading…

79532
-50
български (bg) - Важна информация относно монтажа на мебели върху стена
След като сте сглобили продукта в съответствие с инструкциите за монтаж, можете да го монтирате на стена. Неправилното монтиране може да доведе до падане на продукта от стената и да
предизвика сериозни материални поведи и/или нараняване. Tvilum-Scanbirk не може да бъде държана отговорна за лични или материални щети в резултат на неправилно монтиране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
· Всички винтове и фитинги трябва да се монтират в съответствие с инструкциите за монтаж и трябва да се затегнат, като се внимава да не се пренатегнат.
· Монтажът трябва да се извърши от лице, което е специалист по монтиране на мебели на стени.
· Стената трябва да може да понася както вертикални, така и хоризонтални товари. Следователно не трябва да монтирате мебели на стени, направени от гипсофазер, олекотени облицовъчни
блокове, автоклавен газобетон, гипсоизолационни материали, пясъчник или друг лек, порест или слаб материал, без преди това да сте се уверили, че стената има необходимата устойчивост,
евентуално с помощта на арматура.
· Винтовете, необходими за монтажа на стена, не са включени. Моля, свържете се с Вашия местен специалист, който да ви помогне за правилния избор на винтове по отношение на материала,
от който е изработена стената.
· Винтовете за монтаж на стена трябва да имат диаметър на тялото поне ø5 mm/
1
/5" и диаметър на плоската глава поне ø10 mm/
3
/8".
· Винтовете трябва да се завинтят по такъв начин, че главата на винта да се изравни с монтажната летва. Винтът не трябва да се пренавива в монтажната летва, защото това значително ще
намали нейната здравина.
· Уверете се, че монтажната летва е закрепена здраво към стената, като са използвани всички дупки.
Bosanski (bs) - Važne informacije vezane za montažu namještaja na zid
Nakon što slijedeći upute sastavite proizvod, možete ga montirati na zid. Pogrešna montaža može dovesti do pada proizvoda sa zida i nastanka velike materijalne štete i/ili ličnih povreda. Kompanija
Tvilum-Scanbirk nije odgovorna za lične povrede i materijalne štete koje mogu nastati uslijed pogrešne montaže.
UPOZORENJA:
· Svi vijci i okovi moraju biti montirani u skladu sa uputama za sklapanje i pritegnuti bez upotrebe pretjerane sile.
· Montažu treba izvesti osoba koja je osposobljena za montažu namještaja na zid.
· Zid mora imati čvrstoću dovoljnu da može podnijeti vertikalna i horizontalna opterećenja. Stoga namještaj ne smijete montirati na zidove izrađene od gipsanih ploča, laganih blokova, šupljikavog betona,
izolacionih materijala od gipsa, pješčanika ili drugih laganih, poroznih ili krtih materijala, bez da prethodno provjerite da li zid ima neophodnu čvrstoću, a, po mogućnosti, i dodatna učvršćenja.
· Vijci potrebni za montažu na zid nisu priloženi. Molimo da se obratite lokalnom majstoru kako biste bili sigurni da vijci odgovaraju materijalu zida.
· Vijci za montažu na zid moraju imati prečnik tijela od najmanje ø5 mm/
1
/5" i ravnu glavu prečnika minimalno ø10 mm/
3
/8"
· Vijci moraju biti uvrnuti tako da njihova glava bude poravnata sa montažnim prolom. Vijke ne smijete uvrtati dublje u montažni prol jer to može značajno umanjiti njegovu čvrstoću.
· Uvjerite se da je montažni prol sigurno pričvršćen na zid pomoću vijaka uvrnutih u sve rupe na njemu.
Čeština (cs) - Důležité informace týkající se montáže nábytku na stěnu
Po sestavení podle určeného návodu může být tento výrobek přimontován na stěnu. Nesprávné připevnění může vést k pádu výrobku ze stěny a způsobit tak vážné materiální škody a/nebo zranění osob.
Společnost Tvilum-Scanbirk nemůže být odpovědná za zranění osob nebo materiální škody jako následek nesprávné montáže.
VAROVÁNÍ:
· Všechny šrouby a kování musí být připevněny podle návodu na sestavení a musí být utaženy bez použití nadměrné síly.
· Montáž musí být provedena osobou, která je odborníkem na připevňování nábytku s kováním montovaného na stěnu.
· Stěna musí být schopna unést jak svislou, tak vodorovnou zátěž. Z tohoto důvodu nesmíte nábytek montovat na stěny ze sádrokartonu, lehkých obkladaček, porobetonu,
omítnutých izolačních materiálů, pískovce nebo jiných lehkých porézních nebo křehkých materiálů, aniž byste se nejprve ujistili, že stěna má
potřebnou sílu a podle možnosti ji vyztužili.
· Šrouby potřebné pro montáž na stěnu nejsou obsaženy. Kontaktujte prosím místního odborníka, abyste zajistili správný výběr šroubů ve vztahu k materiálu stěny.
· Šrouby pro montáž na stěnu musí mít průměr závitu nejméně ø5 mm/
1
/5" a průměr hlavy nejméně ø10 mm/
3
/8".
· Šrouby musí být zašroubovány tak, aby byla hlava šroubu v rovině s montážní lištou. Šroub nesmí být zašroubován do montážní lišty více, protože by to podstatně snížilo
jeho sílu.
· Zajistěte, aby byla montážní lišta bezpečně přišroubována ke stěně s použitím všech děr.
Dansk (da) - Vigtig information vedrørende vægmontering af møbler
Når du har samlet dette møbel ifølge samlevejledningen, kan det vægmonteres. Ukorrekt udført vægmontering kan resultere i, at møblet falder ned og derved udretter store materielle skader og/eller alvorlige
personskader. Tvilum-Scanbirk kan ikke drages til ansvar for person- og eller materiel skade som følge af en ukorrekt udført vægmontering.
ADVARSLER:
· Alle skruer og beslag skal monteres ifølge samlevejledningen, og de skal være spændt uden at være overspændt.
· Monteringen skal udføres af en person, som er kvaliceret til vægmontering af møbler.
· Væggen skal have en høj befæstigelsesstyrke både over for vandrette og lodrette kræfter. Derfor må monteringen ikke udføres på vægge bestående af gips, letklinker, blokke, pudset isolering, cellesten,
porebeton, sandsten eller andre lette, porøse og/eller svage materialer, uden du først har sikret dig, at væggen har den fornødne styrke, eventuelt ved hjælp af forstærkninger.
· Der medfølger ikke skruer til vægmonteringen. Kontakt din lokale faghandel for korrekt valg af skruesystem i forhold til vægmateriale.
· Skruen til vægmonteringen skal have en diameter på mindst ø5 mm/
1
/5" og have et undersænket hoved på mindst ø10 mm/
3
/8".
· Skruen skal skrues i således, at skruens hoved ugter med listen til vægmontering. Skruen må ikke være skruet længere ind i listen, da det vil svække styrken markant.
· Alle vægophængslistens huller skal være monteret med skruer, som alle skal have fuld befæstigelsesstyrke i væggen.
Deutsch (de) - Wichtige Information betr. Wandbefestigung des Schuhschranks
Beim Zusammenbau dieses Schuhschranks müssen Sie das Möbelstück an der Wand befestigen. Bei unsachgemäßem Zusammenbau kann der Schuhschrank umkippen, was zu ernsten Sach- und/oder
Personenschäden führen kann. Tvilum-Scanbirk haftet nicht für Personen- oder Sachschäden, die auf eine unsachgemäße Wandmontage zurückgeführt werden können.
WARNUNGEN :
· Sämtliche Schrauben und Beschlagteile müssen mit Hilfe der Aufbauanleitung montiert und festgezogen werden, ohne dass die Teile überzogen werden.
· Die Montage muss von einer Person ausgeführt werden, die für die Wandmontage von Möbeln qualiziert ist.
· Die Wand muss eine hohe Befestigungsstärke aufweisen – das gilt speziell für horizontale Kräfte. Aus diesem Grund darf die Montage nur dann an Wänden aus Gips, Leichtklinker-Blöcken, verputzter
Isolierung, Lochziegel, Porenbeton, Sandstein oder anderen leichten, porösen und/oder schwachen Materialien vorgenommen werden, wenn vorher sichergestellt wurde, dass die Wand die geforderte
Befestigungsstärke – eventuell mit Hilfe von Verstärkungen – aufweist.
· Schrauben für die Wandmontage gehören nicht zum Lieferumfang. Für die korrekte Wahl eines für das jeweilige Wandmaterial geeigneten Schraubensystems wenden Sie sich bitte an den Fachhandel
vor Ort.
· Die Schrauben für die Wandmontage müssen einen Durchmesser von mindestens ø5 mm /
1
/5" und einen abgesenkten Kopf von mindestens ø10 mm/
3
/8" aufweisen.
· Die Schraube muss so eingeschraubt werden, dass der Schraubenkopf plan ist, d.h. mit der Wandbefestigungsleiste abschließt.
· Die Schraube darf nicht tiefer in die Leiste geschraubt werden, da dies die Stärke deutlich herabsetzen würde.
· Sämtliche Löcher der Wandbefestigungsleisten müssen mit Schrauben montiert werden, die eine vollständige Befestigungsstärke in der Wand aufweisen müssen.
Ελληνικά (el) - Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τη στήριξη επίπλων σε τοίχο
Αφού συναρμολογήσετε αυτό το προϊόν σύμφωνα με τις οδηγίες συναρμολόγησης, μπορείτε να το στηρίξετε σε τοίχο. Η εσφαλμένη στήριξη μπορεί να οδηγήσει στην πτώση του προϊόντος από τον τοίχο,
προκαλώντας σοβαρές υλικές ζημιές και/ή τραυματισμούς ατόμων. Η εταιρεία Tvilum-Scanbirk δεν ευθύνεται για προσωπικές ή υλικές βλάβες που προκύπτουν από εσφαλμένη στήριξη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
· Όλες οι βίδες και τα εξαρτήματα στήριξης πρέπει να τοποθετηθούν σύμφωνα με τις οδηγίες συναρμολόγησης και να σφιχτούν αλλά όχι υπερβολικά.
· Η στήριξη πρέπει να διενεργηθεί από άτομο ειδικό στις τοποθετήσεις επίπλων σε τοίχο.
· Ο τοίχος πρέπει να έχει τη δυνατότητα να αντέχει σε κάθετα και οριζόντια φορτία. Κατά συνέπεια, δεν πρέπει να στηρίζετε έπιπλα σε τοίχους από γυψοσανίδα, μπλοκ ελαφρών πλακιδίων, αεριοσκυρόδεμα,
γύψινα μονωτικά υλικά, ψαμμίτη ή άλλα ελαφριά, πορώδη ή ασθενή υλικά, χωρίς να διασφαλίσετε πρώτα ότι ο τοίχος διαθέτει την απαιτούμενη αντοχή, πιθανώς με τη βοήθεια ενισχύσεων.
· Οι βίδες που απαιτούνται για τη στήριξη δεν περιλαμβάνονται. Επικοινωνήστε με κάποιον ειδικό για τη σωστή επιλογή των βιδών σε σχέση με το υλικό του τοίχου.
· Οι βίδες για τη στήριξη στον τοίχο θα πρέπει να έχουν διάμετρο σώματος τουλάχιστον ø5 mm/
1
/5" και διάμετρο επίπεδης κεφαλής τουλάχιστον ø10 mm/
3
/8".
· Οι βίδες πρέπει να βιδώνονται έτσι ώστε η κεφαλή τους να έρχεται ’πρόσωπο’ με τη λωρίδα στήριξης. Μην βιδώνετε τη βίδα πιο μέσα από τη λωρίδα στήριξης, καθώς αυτό θα μειώσει σημαντικά την αντοχή
της.
· Βεβαιωθείτε ότι βιδώσατε σταθερά τη λωρίδα στήριξης πάνω στον τοίχο, χρησιμοποιώντας όλες τις οπές.
Tải về hướng dẫn sử dụng bằng tiếng Việt (PDF, 0.6 MB)
(Hãy cân nhắc về môi trường và chỉ in hướng dẫn này nếu thực sự cần thiết)

Loading…

Định giá

Hãy cho chúng tôi biết bạn nghĩ gì về Tvilum 76712 Tấm đầu giường bằng cách để lại đánh giá sản phẩm. Muốn chia sẻ trải nghiệm của bạn với sản phẩm này hoặc đặt câu hỏi? Vui lòng để lại nhận xét ở cuối trang.
Bạn có hài lòng với Tvilum 76712 Tấm đầu giường không?
Không
Hãy là người đầu tiên đánh giá sản phẩm này
0 bầu chọn

Tham gia cuộc trò chuyện về sản phẩm này

Tại đây bạn có thể chia sẻ suy nghĩ của mình về Tvilum 76712 Tấm đầu giường. Nếu bạn có thắc mắc, trước tiên hãy đọc kỹ hướng dẫn. Yêu cầu một hướng dẫn có thể được thực hiện bằng cách sử dụng mẫu liên hệ của chúng tôi.

Thông tin thêm về hướng dẫn này

Chúng tôi hiểu rằng thật tuyệt khi có sách hướng dẫn bằng giấy cho Tvilum 76712 Tấm đầu giường của bạn. Bạn luôn có thể tải xuống hướng dẫn sử dụng từ trang web của chúng tôi và tự in. Nếu bạn muốn có sách hướng dẫn gốc, chúng tôi khuyên bạn nên liên hệ với Tvilum. Họ có thể cung cấp hướng dẫn gốc. Bạn đang tìm kiếm hướng dẫn sử dụng Tvilum 76712 Tấm đầu giường của mình bằng ngôn ngữ khác? Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn trên trang chủ của chúng tôi và tìm kiếm số kiểu máy để xem chúng tôi có sẵn ngôn ngữ đó không.

Thông số kỹ thuật

Nhãn hiệu Tvilum
Người mẫu 76712
Loại Tấm đầu giường
Loại tệp PDF
Kích thước tập tin 0.6 MB

Tất cả hướng dẫn sử dụng cho Tvilum Tấm đầu giường
Thêm hướng dẫn sử dụng của Tấm đầu giường

Câu hỏi thường gặp về Tvilum 76712 Tấm đầu giường

Đội ngũ hỗ trợ của chúng tôi sẽ tìm kiếm thông tin sản phẩm hữu ích và trả lời cho những câu hỏi thường gặp. Nếu bạn nhận thấy có sự không chính xác trong các câu hỏi thường gặp của chúng tôi, hãy cho chúng tôi biết bằng cách dùng biểu mẫu liên hệ.

Tôi muốn tháo chốt bằng gỗ khỏi sản phẩm Tvilum của mình, nhưng tôi không thể lấy nó ra. Tôi nên làm gì? Đã xác minh

Tốt nhất bạn nên sử dụng một chiếc kìm và dùng lực ấn nhẹ để tháo chốt. Đừng bóp quá mạnh, nếu không chốt sẽ mất độ bám.

Nội dung này rất hữu ích (40) Đọc thêm
Hướng dẫn sử dụng Tvilum 76712 Tấm đầu giường

Những sảm phẩm tương tự

Thể loại liên quan