Hướng dẫn sử dụng Philips HD9353 Ấm đun nước

Cần hướng dẫn sử dụng cho Philips HD9353 Ấm đun nước của bạn? Dưới đây bạn có thể xem và tải xuống bản PDF hướng dẫn sử dụng miễn phí bằng tiếng Việt. Sản phẩm này hiện có 6 câu hỏi thường gặp, 0 nhận luận và có 0 bình chọn. Nếu đây không phải là hướng dẫn bạn muốn, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

Sản phẩm của bạn bị lỗi và hướng dẫn sử dụng không có giải pháp? Hãy đến một Repair Café để nhận các dịch vụ sửa chữa miễn phí.

Hướng dẫn sử dụng

Loading…

English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully bene t from the support that Philips o ers, register your
product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Warning
- Avoid spillage on the connector
- Do not misuse this kettle for other than its
intended use to avoid potential injury
- Do not use the appliance if the plug, the
mains cord, the base or the kettle itself is
damaged. If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Philips, a service
centre authorised by Philips or similarly
quali ed persons in order to avoid a hazard.
- This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and by
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children unless they are older than 8
and supervised. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than
8 years.
- Children shall not play with the appliance.
- Keep the mains cord, the base and the
kettle away from hot surfaces.
- Do not place the appliance on an enclosed
surface (e.g. a serving tray), as this could
cause water to accumulate under the
appliance, resulting in a hazardous situation.
- Unplug the appliance and let it cool down
before you clean it. Do not immerse the
kettle or base in water or any other liquid.
Only clean the appliance with a moist cloth
and a mild cleaning agent.
- The kettle shall not be used for cooking
noodles because the oil can make the water
level Indicator crack.
Caution
- Only connect the appliance to an earthed
wall socket.
- Only use the kettle in combination with its
original base.
- The kettle is only intended for heating up
and boiling water.
- Never ll the kettle beyond the maximum
level indication. If the kettle has been
over lled, boiling water may be ejected from
the spout and cause scalding.
- Be careful: the outside of the kettle and the
water in it become hot during and some
time after use. Only lift the kettle by its
handle. Also beware of the hot steam that
comes out of the kettle.
- This appliance is intended to be used in
household and similar applications such
as farm houses, bed and breakfast type
environments, sta kitchen areas in shops,
in o ces and in other working environments
and by clients in hotels, motels and other
residential type environments.
Boil-dry protection
This kettle is equipped with boil-dry protection: it switches o
automatically if you accidentally switch it on with no or not
enough water in it. Let the kettle cool down for 10 minutes and
then lift the kettle o its base. Then the kettle is ready for use
again.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all
standards regarding electromagnetic  elds
(EMF).
Descaling the kettle (Fig. 3)
Depending on the water hardness in your area,
scale may build up inside the kettle over time
and a ect performance of the kettle. Regular
descaling makes your kettle last longer,
ensures proper function and saves energy.
When scale starts to build up inside the kettle,
ll the kettle with water then add white vinegar
(step 7). Wait for half an hour before rinsing the
kettle (steps 8 - 10). Boil twice (steps 11-14) to
remove all vinegar.
Keep water warm (Fig. 4)
You can use the keep-warm function to keep water warm.
1 Press the keep warm button.
- The keep warm light goes on.
- The kettle keeps water warm.
2 Press the keep warm button again to deactivate the keep-
warm function.
- The keep warm light goes out.
Cleaning
- Always unplug the base before you clean it
- Never immerse the kettle or its base in
water.
Cleaning the kettle and the base (Fig. 6)
Clean the outside of the kettle and the base
with a moistened soft cloth.
Caution: Do not let the moist cloth come
into contact with the cord, the plug and the
connector of the base.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/
service or go to your Philips dealer. You can also contact the
Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide
guarantee lea et for contact details).
Recycling
This symbol means that this product shall not be disposed
of with normal household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the separate collection of
electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and human
health.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate worldwide
guarantee lea et.
Español
Introducción
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips
Para poder bene ciarse por completo de la asistencia que
ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información
importante y consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.
Advertencia
- Evite que se derrame líquido en el conector.
- No utilice esta hervidora con otros  nes
distintos a los previstos para evitar posibles
lesiones.
5
41 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
12
13
14
x1
1
8
11
MAX
1.7L
21 3
3
4 5
6
2x
x1
1
2
3
5
6
4
... ...
5
41 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
12
13
14
x1
1
8
11
MAX
1.7L
21 3
3
4 5
6
2x
x1
1
2
3
5
6
4
... ...
5
41 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
12
13
14
x1
1
8
11
MAX
1.7L
21 3
3
4 5
6
2x
x1
1
2
3
5
6
4
... ...
5
41 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
12
13
14
x1
1
8
11
MAX
1.7L
21 3
3
4 5
6
2x
x1
1
2
3
5
6
4
... ...
5
41 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
12
13
14
x1
1
8
11
MAX
1.7L
21 3
3
4 5
6
2x
x1
1
2
3
5
6
4
... ...
©2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000 004 38512
HD9353, HD9355
HD9356
TH 
VI Hưng dẫn sử dng
ZH-S 用户手册
ZH-T 使用手冊
AR
FA
EN User manual
ES Manual del usuario
FR Mode d’emploi
ID Buku Petunjuk Pengguna
KO 사용 설명서
MS Manual pengguna
PT Manual do utilizador
- No utilice el aparato si el enchufe, el
cable de alimentación, la base o la propia
hervidora están dañados. Si el cable
de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips, con el n de
evitar situaciones de peligro.
- Este aparato puede ser usado por niños
a partir de 8 años y por personas con
su capacidad física, psíquica o sensorial
reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios,
si han sido supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato de forma segura y
siempre que sepan los riesgos que conlleva
su uso. Los niños no deben llevar a cabo los
procesos de limpieza ni de mantenimiento
a menos que tengan más de ocho años
y lo hagan bajo supervisión. Mantenga el
aparato y el cable fuera del alcance de los
niños menores de ocho años.
- No permita que los niños jueguen con el
aparato.
- Mantenga el cable de alimentación, la
base y la hervidora alejados de super cies
calientes.
1/2
Tải về hướng dẫn sử dụng bằng tiếng Việt (PDF, 15.03 MB)
(Hãy cân nhắc về môi trường và chỉ in hướng dẫn này nếu thực sự cần thiết)

Loading…

Định giá

Hãy cho chúng tôi biết bạn nghĩ gì về Philips HD9353 Ấm đun nước bằng cách để lại đánh giá sản phẩm. Muốn chia sẻ trải nghiệm của bạn với sản phẩm này hoặc đặt câu hỏi? Vui lòng để lại nhận xét ở cuối trang.
Bạn có hài lòng với Philips HD9353 Ấm đun nước không?
Không
Hãy là người đầu tiên đánh giá sản phẩm này
0 bầu chọn

Tham gia cuộc trò chuyện về sản phẩm này

Tại đây bạn có thể chia sẻ suy nghĩ của mình về Philips HD9353 Ấm đun nước. Nếu bạn có thắc mắc, trước tiên hãy đọc kỹ hướng dẫn. Yêu cầu một hướng dẫn có thể được thực hiện bằng cách sử dụng mẫu liên hệ của chúng tôi.

Thông tin thêm về hướng dẫn này

Chúng tôi hiểu rằng thật tuyệt khi có sách hướng dẫn bằng giấy cho Philips HD9353 Ấm đun nước của bạn. Bạn luôn có thể tải xuống hướng dẫn sử dụng từ trang web của chúng tôi và tự in. Nếu bạn muốn có sách hướng dẫn gốc, chúng tôi khuyên bạn nên liên hệ với Philips. Họ có thể cung cấp hướng dẫn gốc. Bạn đang tìm kiếm hướng dẫn sử dụng Philips HD9353 Ấm đun nước của mình bằng ngôn ngữ khác? Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn trên trang chủ của chúng tôi và tìm kiếm số kiểu máy để xem chúng tôi có sẵn ngôn ngữ đó không.

Thông số kỹ thuật

Nhãn hiệu Philips
Người mẫu HD9353
Loại Ấm đun nước
Loại tệp PDF
Kích thước tập tin 15.03 MB

Tất cả hướng dẫn sử dụng cho Philips Ấm đun nước
Thêm hướng dẫn sử dụng của Ấm đun nước

Câu hỏi thường gặp về Philips HD9353 Ấm đun nước

Đội ngũ hỗ trợ của chúng tôi sẽ tìm kiếm thông tin sản phẩm hữu ích và trả lời cho những câu hỏi thường gặp. Nếu bạn nhận thấy có sự không chính xác trong các câu hỏi thường gặp của chúng tôi, hãy cho chúng tôi biết bằng cách dùng biểu mẫu liên hệ.

Cái rây để làm gì trong ấm của tôi? Đã xác minh

Điều này là để nắm bắt bất kỳ cặn lỏng lẻo nào có thể đã tích tụ theo thời gian.

Nội dung này rất hữu ích (401) Đọc thêm

Ấm đun nước không cạn mà vẫn tiếp tục sôi thì phải làm sao? Đã xác minh

Trong nhiều trường hợp, nắp của ấm không được đóng chặt. Nếu nhiệt thoát ra ngoài, ấm sẽ tiếp tục sôi. Nếu điều này không giải quyết được vấn đề, bạn nên liên hệ với nhà sản xuất hoặc thợ cơ khí.

Nội dung này rất hữu ích (265) Đọc thêm

Tôi có thể đun sôi ít hơn lượng nước tối thiểu không? Đã xác minh

Không. Khi đun sôi ít hơn lượng nước tối thiểu, cảm biến nhiệt độ có thể hoạt động sai. Điều này có thể ngăn ấm đun nước tắt ở điểm sôi, dẫn đến các tình huống nguy hiểm có thể xảy ra.

Nội dung này rất hữu ích (116) Đọc thêm

Đổ đầy nước nóng từ vòi vào ấm có hiệu quả không? Đã xác minh

Không. Để có nước ấm vào vòi, thường phải xả nước lạnh trước, điều này sẽ lãng phí. Ngoài ra, các đường ống sẽ chứa cùng một lượng nước nóng sẽ không được sử dụng và sẽ nguội đi, dẫn đến tiêu hao năng lượng. Vì vậy, tốt hơn là nên đổ đầy nước lạnh vào ấm.

Nội dung này rất hữu ích (75) Đọc thêm

Tôi có thể đun nhiều hơn lượng nước tối đa không? Đã xác minh

Không. Khi đun nhiều hơn lượng nước tối đa, ấm có thể bị tràn. Điều này có thể dẫn đến các tình huống nguy hiểm.

Nội dung này rất hữu ích (69) Đọc thêm

Tôi nên tẩy cặn cho ấm đun nước của mình bao lâu một lần? Đã xác minh

Philips khuyến nghị nên tẩy cặn cho ấm đun nước của bạn ba tháng một lần trong trường hợp nước mềm (tối đa 18Dh) hoặc một tháng một lần trong trường hợp nước cứng (hơn 18Dh).

Nội dung này rất hữu ích (30) Đọc thêm
Hướng dẫn sử dụng Philips HD9353 Ấm đun nước

Những sảm phẩm tương tự

Thể loại liên quan