Hướng dẫn sử dụng Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo

Cần hướng dẫn sử dụng cho Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo của bạn? Dưới đây bạn có thể xem và tải xuống bản PDF hướng dẫn sử dụng miễn phí bằng tiếng Việt. Sản phẩm này hiện có 1 câu hỏi thường gặp, 0 nhận luận và có 0 bình chọn. Nếu đây không phải là hướng dẫn bạn muốn, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

Sản phẩm của bạn bị lỗi và hướng dẫn sử dụng không có giải pháp? Hãy đến một Repair Café để nhận các dịch vụ sửa chữa miễn phí.

Hướng dẫn sử dụng

Loading…

8
Dansk (da)
VIGTIGT!
Skruen som f0lger med
vre
ltesik
ri
nge
n
er
kun til
at
frestne vreltesikringen
i m0blet. Du skai derfor suppl
ere
med
en
skrue eiler et beslag
som
passer til
det
materiale din vreg
er
l
avet
af
. Hvis du
er
usikker kontakt din lokale
fagma
nd.
Norsk (n
o)
VIKTIG. Legg
merke
til
at
skruen som f0lger med tippebeskyttelsen kun skai brukes
for
ä
leste
tippebeskyttelsen i m0belet. Kompletter
derfor
med en skrue eiler
et
fes
l
ebes
l
ag
tilpasset materialet i veggen di
n.
Er
du usikker, ta kontakt med din lokale
fagforhandl
er
.
Svenska (sv)
Observera att skruven
som
medfoljer tippskyddet endast
ar
avsedd
for
att
fasta
tippskyddet i
mobe
ln. Komplettera
darfor
med
en
sk
ruv
eiler ett fastbeslag som passar
mat
er
i
alet
i din vagg.
Ar
du
osaker kontakta din lokaia fackhandel.
Su
omi (fi)
Hu
om
i
oi
,
et
turvakiinnikkeen
mukana
tuleva ruuvi
on
t
ar
koitettu ainoastaan
ki
innittääkseen turvakiinnikkeen huonekaluun. Täydennä sen vu
oks
i ruuviila tai
muuila
ki
innitykseilä joka sopii seinäsi materiaaliin. Ota yhteyttä tavarataloon,
jos
olet
epävarma
.
Nederlands (nl)
BELANGRIJK. De schroeven die bij
de
wandbevestiging zitten, zijn uitsluitend
bedoeld
om
de
wandbevest
iging
aa
n het
meube
l te bevestigen. Completeer
de
wandbevestiging
met
een schroef
of
bevestigingsbeslag dat geschi
kt
is
voor
het
materiaal van
de
wand. Neem
bi
j twijfel contact
op
met
de
ijzerhandel.
Français (
fr)
IM
PORT
ANT
: la vis fournie av
ec
Ie dispositif anti-bascule
est
dest
in
ée à fixer Ie
d
ispos
itif
dans
Ie
meub
le. Pour la fixation au
mur
, complét
er
par
une
vis adapt
ée
au
supp
ort
mural. En c
as
de
doute, contacter un magas
in
de bricolage.
Polski (
pi)
UWAGAI W kompl
P.cie
z mocowani
ami
zapobiegaj
<1c
ymi
wy
wróceniu mebla
Sq
sruby.
które
sfuz11
tylko
do
przytwierdzenia ich
do
mebla. Rodzaj srub
prz
ytwier
dza
j
é\
Cyc
h
je
do
sciany zale
zy
od rodzaju
mater
ialu z jakiego zosta
la
wykonana (gips, cegla,
drewno
itd.).
B11d<1
wi~c
po
trze
bne
dodafkowo
odpowiednie sruby. Jesli
masz
w11tpl
i
wosc
i
co
do
rodzaju srub z
as
i~gnij opinii fachowca.
èesti
na (es)
L
EZ
ITIÉ.
Sroub
pribaleny k bezp
ecno
stn
im
u kováni
je
urcen pouze k prichyceni
kováni k
náb
ytku.
Je
nutné, zvolit sroub k pchyceni kov
áni
ke stënë, ktery
je
vho
dn
y
vzhle
dem
k typu vasi shê
ny.
V
pr
ipadê, kdy si nejste jisti,
jak
y sroub pou:zit, zádejte o
radu v nejblizsim obchodë zelezárstvi
nebo
v
ob
chodè domácich potreb.
Ma
gy
ar
(hu)
FONTOS. A l
ést
megakadályo
tartóhoz
kapott
csavar
kizárólag a tartó butorhoz
történö rögzit
éséhe
z haszl
hat
ó.
Ez
en felül
ki
ke
il
lasztania, hogy m
il
y
en
csavart vagy szere
lvényt
haszná
lj
on
ahhoz a falhoz. ahova a tartókart rögziteni
szeretné. Amennyiben nem bizt
os
benne
, hogy milyen csavart keil használnia, lépjen
kapcsolatba a helyi vasárubolttal.
S
lo
v
en
è
ina
(sk)
DÖLEZITÉ UPOZ
OR
NENIE. Skrutka dodávaná spolu s bezpeénostnym k
ov
a
nim
je
uréena i
ba
na upevnenie kovania k naábytku.
okrem
toho budete potrebov
at
· skrutku
za prichytenie kovania k stene. Tuto
si
vyberte podra druhu st
en
y.
AK
si
nieste isty,
aky
, druh skrutky potrebujete, kontaktujte najblizszsie zeleziarstvo.
Slovenina (si)
POMEMBNO
Prilozeni vijak, skupaj z nosilcem
za
pritrditev proti prevmitvi. je
namen
je
n izkljuéno pritrjevanju nosilca
za
pritrditev proti prevrnitvi
na
pohistvo. Poleg
tega
boste potrebovali tudi
ust
rezen vijak
oz
. el
ement
za
pritr
jev
anje
nosilca na vas tip
stene.
Ce
niste prepriéani o t
em
. kak
se
n vijak
je
najprimernejsi,
se
obrnite na eno od
tehn
nih trgovin v
va
si blizini.
H
rv
a
ts
ki
(hr
)
VAZNO lsporuéeni vijak i sigurnosni nosaé treba
upotr
ij
ebiti
sa
mo
za priévrsèivanje
sigurnosnog nosaéa na namjestaj.
Uz
to.
morat
éete odabrati v
ijak
ili spojni e
le
ment
prikladan za
pr
iévrs
éi
va
nje
no
saéa na odgovar
aj
uéu vrstu
zida
.
Ako
niste sigurni koju
vrstu vijka trebate upotrijebiti, pitajte u lokal
no
j trgovini zeljezari
jom.
PyccK
MM
(
ru)
BA)f(HO. 6onT.
nocrnenM
M
bl'1
BMeCTe
c AepJKareneM nporne onpornAblBaHM!I,
AOfl>KeH
M
CnOflbJOBaTbC!I
TOflb
KO
Afl!I KpenneHM!I
AaHHOro
Aep>KaTen11
K
Me6enM.
B
AOnonHeH
Me K
3TOMY
Heo6XOA
MM
O nOA06p3Tb
wy
pyn
MflM
Kpen
n
eH
Me Afl!I
cj)MKCaUMM
Aep>KaTefl!I
Ha
CTe
He
B JaBMC
MM
OCT
M
OT
ee
T
Mna
. EcnM
Bbl
He yeep
eHb
l, KaK0
'1
wy
pyn
MCO
OflbJOBaT
b, o6paTM
TeCb
Ja
KOHC
Yflb
Ta
uM
eM
B M
eCTHblM
Ma
raJ
MH
CTpOMTeflbHblX
roeapoe.
Bosa
nski
(b
s)
Vaino:
Vijak prilozen uz nosaé sa
zast
itom
od
prevrtanja je namijenjen samo
za
pr
iévrsèivanje nosaéa na namjestaj.Uz to bit
ée
pot
re
bno
da odaberete vijak
il
i spojni
el
ement
pogodan za priévrséivanje nosaéa na odgovaraju
éu
vr
stu zida. Ako niste
sigurni koju vrstu vijka odabrati pita
jt
e u
lo
kalnoj prodavaonici gradevinskog
mater
ijala.
Srp
sk
i (sr)
V
azno
: Ovaj zavrtanj, koji se isporuéuje
za
jed
no
sa sigurnosnim nosaéem. treba
koristiti samo
za
priévrséivanje sigurnosnog nosaéa na namestaj. Pored toga, treba
da izaberete odgovarajuéi zavrtanj ili spojni el
eme
nt za priévrséiv
an
je nosaéa na
odgovarajuéu vrstu
zida
. Ako niste sigurni koju vrstu
za
vrtnja da upotrebite. obratite se
lokalnom gvozdaru.
YK
pa
ÏH
CbK
3 (uk)
Ba>KflMBO
:
6om
,
RKMM
nocra4a&TbC!I
paJO
M 3 TP
MMa4eM
BiA
nepernAaHH!I,
noBM
H
eH
BMKOpMCTOsysaTMCR
TiflbKM
AflR
Kp
inn
eHH!I
Lj
bOro T
pM
Ma4a
AO
Me6nis.
Kp
iM U
bOr
o,
He06X
iAH0
niAi6paTM wypyn a5o
KpinneHH!I
Afl!I cj)iKcauii
TPMMa
4a
Ha
CTiHi,
Jane>KH
O
BiA
ïi T
Mny.
>1
K
WO
SM
He
snesHeHi.
!IKMM
wypyn
BMKOpM
CTO
BysaTM, J
Be
pHiTbCR
33
KOHCYflbTaUie,o
AO
Micueeoro
Ma
raJ
MHY
6yAi
BeflbHMX
TOSa
pi
e.
Romän
ä (
ro)
IMPORTANT. $ urubul furni
zat
impr
eunä cu
co
nso
la anti-rästurnare va
fi
utilizat
doar
pentru fixarea consolei anti-rästurnare pe mobilä.
Pe
längá aceasta, va trebui
alege\i un ~urub sau monturä adecvate pentru fixarea consolei pe tipul
de
perete din
încáperea respectivá. Dacä
ave\
i ne
lámur
iri privind t
ip
ul de ~urub
de
util
iz
at contacta\i
magazin
ul
local de scule
~i
unelte.
6
bnr
ap
CK
M (
bg
)
BA)f(HO.
AoCTaeeHM
!IT
BMHT,
JaeAHO
c K
pen11w
aTa
cKo6a, ce
MJ
nonJea
eAMHC
T
BeHo
Ja
JaKpeneaHe
Ha
•pen11waTa
cKo6a
KbM
Me6enM
Te. OcseH
TOBa
BMe
we
Tp116
ea Aa
MJ6epeTe
BMHT
MflM
cj)
MT
MHf,
K0'1TO
e O
OAXOARW
Ja Ja
Kpe
nsaHe Ha
CK06aTa
KbM
BM
Aa
Ha
BaWMTe
CTeHM
.
AKO
He
CT
e
CM
ryp
HM
KaKbB
BMA
BMHT
A3
M3
0
0f13BaTe
,
CBbp>KeTe
ce C
MeCTH
MR
MaraJMH
33
M
HCTpy
M
eHT
M
33
AO
Ma
.
EM~VI
(el)
LHMANT
I
KO.
H ~iöa
TTOU
TTaptxna1 µa<i
µE
TO
OVTIOVOTpEm
l
crr~p1yµa
TT
ptm
1
va
XP~O
l
µO
TT
01~9Ei
µóvo
y1a
T~
crTEptwo~ T
OU
OVTIO
VOTpmT
I
KOU
crr~piy
µaroç
crro
tm
TTAO
.
EKTÓÇ
OTTÓ
OU
T~
T~ ~i
öa
, aa
XP
E
IOcrT
EiTE
µia [3iöa
~
E~ápr
~µa
TTOU
EÎVOI
KOráAA~Ao
y
1a
T~
crTEptwo~
TOU
crr
~
pi
ar
crro E
ÎÖ
TO
U
roixou
TTOU
tx
uE
. E
áv
ÖEV
EÎcrT
E oiyoupo,
y1a
TOV
TUTTO
T~Ç
~iöaç
TTOU
TTptm, va
XPrJO
l
µOTTOl~OETE
, E
lTI
KO
I
VWV~crTE
µE
tva
OIÖ~pOTTWÀ
E
iO
.
Türk
çe
(t
r)
ÖNEM
Li. Devrilmeyi
ön
leyen
de
s
le
k ile
bir1
ikte veril
en
vida, yalnizca
devr
ilmeyi
önleyen destegi mobilyaya monte etmek için kullanilacakt
ir
. Buna
ek
olarak, destegi
sahip oldugunuz du
var
rüne
manie
etmen
iz için
uy
gu
n b
ir
vida veya bagl
ant1
elemani seçmeniz
de
gerekecek. Eger hangi t
ür
vida kuilanacagm
1zda
n emin
degils
en
iz yerel hirdavatçm,za ba~vuru
n.
't'>C
(zh)
iU\!lJVr-
:
~~~~~~~~-~~UR~J!l-
~ma
A~
~
~~--~~
-
-~~-~~~-~
*ililf
-
-t-~m~ttU!iti!Rf~*~m~•
-
~o~m'f'~
fötitffl1iilf1ti~U . iH1Üil~!tl!
J:ï
:&illf.s
.
English (e
n)
I
MP
ORTA
NT.
The
sc
r
ew
supplied together with the
an
ti-topple bracket is to
be
use
d
only
tor
fi
xing the anti-topple b
racket
to the f
urn
iture. In add
it
i
on
to this. you will need
to
choose a screw or fitting which is suit
ab
le
for
securing the bracket to the kind of
wails
yo
u have. lf
yo
u are unsure a
bout
what
type
of
sc
rew to use contact your l
ocal
hardware store.
De
ut
sc
h (
de
)
WICHTIG. Die
dem
Kippschutz beigefügten Schrauben sind ausschlie~lich für
die
Befestigung
des
Ki
pps
chutzes am Möbels
tück
vorgesehen. Für die Befestigung
des
Kippschutzes
an
der
\Niind be
nöt
i
gen
Sie zusätzlich Schrauben oder Besc
hl
ä
ge
,
die zur Bescha
ff
enheit
de
r Wand passen. Falls Sie nicht sicher sind,
we
lche
Art
von
Schrauben
gee
i
gnet
sind,
we
n
den
Sie sich
bi
tt
e an den Fachhandel.
Espailol (es)
'IMPORTANT.El
El
tomillo
que
viene
in
cl
ui
do
con
el
soporte antivuel
co
está deslinado
a
fi
ja
rto
en
el mueble. Debes fijar el antivuelco en la
pa
red con un torn
il
lo
o similar
de
un tipo a
co
rde con
el
material de esta.
Co
nsulta
con
tu
ferr
eteria.
lt
a
li
a
no
(it)
IMPORTANTE.
Le
viti che vengono fornite ins
ieme
al
d
is
pos
itivo antiribaltamento
vanno utilizzate
so
lta
nt
o
per
fissare questo dispostitivo
al
mob
ile. Scegli quindi Ie viti
o il dispostitivo di fissaggio
che
piu si
adal
la
no alle
pa
r
et
i di casa tua. In
caso
di dubbi
contatta il
tuo
ferramenta.
1:1:.jl;lif
ija)
ilî~
<5""J!~
it
J!l-:1':7'T
·Y t--c ~lffl<!
nc~'
-Q*;:;i;t,
<5""J!
~J.tJ!l-:1':7
'T ·,
t--~ li<AC
Ja
1J
ft\t-Qf.:;d)<1).W
J!l::\<Y
ê'9'
,
'iF-t
.::
,
77'J"
,
t--~JalJftltGCl;t,
Z::{tJ!l<T)!\!<T)UC~
t;c
,
iMWfJ.::\<
Y 'iF-t.:i;tla
ft
~A~
iJl,
r-~
Jt:tf®')'iF-9'.
it
J!jq"(!
:i;:.,<T)U
tf
~'
IJ'
5
fJ.
~
1
Ji~l;t,
to
ut<
<T)~'ll/Jl.s'iF-ê'Sllll~'-:S:Ptt<
t.:<!
~,.
Tải về hướng dẫn sử dụng bằng tiếng Việt (PDF, 4.63 MB)
(Hãy cân nhắc về môi trường và chỉ in hướng dẫn này nếu thực sự cần thiết)

Loading…

Định giá

Hãy cho chúng tôi biết bạn nghĩ gì về Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo bằng cách để lại đánh giá sản phẩm. Muốn chia sẻ trải nghiệm của bạn với sản phẩm này hoặc đặt câu hỏi? Vui lòng để lại nhận xét ở cuối trang.
Bạn có hài lòng với Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo không?
Không
Hãy là người đầu tiên đánh giá sản phẩm này
0 bầu chọn

Tham gia cuộc trò chuyện về sản phẩm này

Tại đây bạn có thể chia sẻ suy nghĩ của mình về Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo. Nếu bạn có thắc mắc, trước tiên hãy đọc kỹ hướng dẫn. Yêu cầu một hướng dẫn có thể được thực hiện bằng cách sử dụng mẫu liên hệ của chúng tôi.

Thông tin thêm về hướng dẫn này

Chúng tôi hiểu rằng thật tuyệt khi có sách hướng dẫn bằng giấy cho Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo của bạn. Bạn luôn có thể tải xuống hướng dẫn sử dụng từ trang web của chúng tôi và tự in. Nếu bạn muốn có sách hướng dẫn gốc, chúng tôi khuyên bạn nên liên hệ với Leen Bakker. Họ có thể cung cấp hướng dẫn gốc. Bạn đang tìm kiếm hướng dẫn sử dụng Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo của mình bằng ngôn ngữ khác? Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn trên trang chủ của chúng tôi và tìm kiếm số kiểu máy để xem chúng tôi có sẵn ngôn ngữ đó không.

Thông số kỹ thuật

Nhãn hiệu Leen Bakker
Người mẫu Naia (200x147x50)
Loại Tủ quần áo
Loại tệp PDF
Kích thước tập tin 4.63 MB

Tất cả hướng dẫn sử dụng cho Leen Bakker Tủ quần áo
Thêm hướng dẫn sử dụng của Tủ quần áo

Câu hỏi thường gặp về Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo

Đội ngũ hỗ trợ của chúng tôi sẽ tìm kiếm thông tin sản phẩm hữu ích và trả lời cho những câu hỏi thường gặp. Nếu bạn nhận thấy có sự không chính xác trong các câu hỏi thường gặp của chúng tôi, hãy cho chúng tôi biết bằng cách dùng biểu mẫu liên hệ.

Tôi muốn tháo chốt bằng gỗ khỏi sản phẩm Leen Bakker của mình, nhưng tôi không thể lấy nó ra. Tôi nên làm gì? Đã xác minh

Tốt nhất bạn nên sử dụng một chiếc kìm và dùng lực ấn nhẹ để tháo chốt. Đừng bóp quá mạnh, nếu không chốt sẽ mất độ bám.

Nội dung này rất hữu ích (50) Đọc thêm
Hướng dẫn sử dụng Leen Bakker Naia (200x147x50) Tủ quần áo